THE RED SAILS

La motivación para componer 
o la busqueda del placer.

Vanidoso e imaginativo, dulce y cruel; tengo que hacerlo,
porque me gusta. Alimento para el alma, ritmo para los pies,
puertas abiertas a la inconsciencia, ocupación de tiempo libre,
un juego para aprender, una emoción correcta;
cantas antes de hablar, es lo natural, antes que las palabras;
el arte de las musas, utilizar silencio y sonido.
Capturar un momento etéreo, sensaciones y sorpresas;
imaginar un orden, crearlo y exponerlo.
Y porque  luego estas tú...






 the great escape artist.
(Music & Lyrics: Víctor Anta)

We only have that we can see and touch,
but we believe in all that we can't see or catch
I've always lived into this show of illusion
Always running away, running away
without looking back to that great end.

Sólo tenemos lo que podemos ver y tocar,
pero creemos en todo lo que no podemos ver ni agarrar.
Siempre he vivido en este espectaculo de la ilusión,
siempre huyendo, huyendo
sin mirar hacia atrás a ese gran final.

if you help me to find
the strength to keep away the past;
I will stay by your side
for the rest of your life

*Si me ayudas a encontrar
la fuerza para mantener alejado el pasado
me quedaré a tu lado
para el resto de mi vida.
You can Call me when you want it
Call me when you need it, 

Love
Keep away the past
Keep away the past
and the winter will never come back.

*Puedes llamarme cuando quieras
Llamame cuando lo necesites, 
Amor.
Manten el pasado alejado,
y el invierno nunca volverá.
I have trained to be ready, but
I' ve been dazzled and confused, sometimes
with the loudest echoes of the distant voices
in my mind
They have kept me awake,
And I don't understand where I am,
Maybe now it's time to realise

Me he entrenado para estar preparado, pero
en ocasiones he sido deslumbrado y confundido
por los fuertes ecos de voces distantes en mi cabeza.
Esto me ha mantenido despierto, 
y no comprendo dónde estoy
Tal vez sea el momento de darse cuenta
if you help me to find
the feeling to keep away the past,
I will stay by your side
for the rest of your life

You can Call me when you want it
Call me when you need it,
Love
Keep away the past
Keep away the past
and the winter will never come back.


Rap:
To Break these chains, only need a small key.
Take a breath, relax your mind, hold that key.
There's no light outside, only expectations about you,
All those eyes are watching just on you.

Para romper estas cadena necesitas sólo una pequeña llave.
toma aire, respira, relaja la mente, sujeta esa llave
No hay luz afuera, solo las expectativas sobre ti
Todos esos ojos te observan tan sólo a tí.

DYED IN RED
(Music & Lyrics: Víctor Anta)


V
 Hundred to one
(Music & Lyrics: Víctor Anta)

Speech: by David Icke:

Somos consciencia. Todos lo somos y siempre lo seremos.
No hay nada que temer. Pase lo que pase siempre seremos eso.
Los temores de la mente se programan para temer.
Cuando somos consciencia, no hay miedo en eso.
Y necesitamos hacer esto: 
 Debemos desafiar el cumplir del cumplimiento.
 No con violencia, tan solo debemos no luchar contra ello,
debemos alejarnos. 
Porque sin nuestro consentimiento, la conformidad no podrá sobrevivir. 
 
The rain can wash your tears
and the wind blow away your fears,
Those eyes that see in the dark
can find the path right to your heart.
You're free to choose,
you're free to decide
when your deepest fear
wear off from your life

I thought that you have forgotten,
the will to live, the will to survive.
All that bloodshed may get to join us,
and no one man can lead us ...

Tonight...OhOh...Tonight

La lluvia puede lavar tus lágrimas
y el viento puede alejar tus miedos.
Esos ojos que ven en la oscuridad
pueden encontrar el camino correcto
hasta tú corazón.
Eres libre para elegir,
Eres libre para decidir
cuando tu temor más profundo
desaparece de tu vida.
Pensé que habías olvidado
la voluntad para vivir,
la voluntad para sobrevivir.
Todo ese derramamiento de sangre
pudiera llegar a unirnos,
y ningún hombre puede guiarnos 
esta noche,
   esta noche... 

Speech: by David Icke

Si siempre haces algo de la misma manera,
siempre obtendrás el mismo resultado.

Si siempre haces algo de la misma manera,
siempre obtendrás el mismo resultado.
...
the big dream
(Music & Lyrics: Víctor Anta)

 Lie down, lie down here,
waiting the vision becomes clear
See how the lights go down,
and the inner light is revealed.
Before we fall into this big, big dream.
Acuestate, acuestate aquí 
a la espera de que la visión se haga evidente,
Mira cómo las luces se apagan,
y la luz interior se revela
antes de caer en este gran sueño.

 She comes and goes, goes in and out,
 and when she moves you'll hear a gentle sound,
so soft and clear...that the world seems disappear,
Before we fall into this big, big dream.
 Ella viene y va, entra y sale,
y cuando se mueva vas a escuchar un suave sonido
tan suave y claro que...
el mundo parecerá desaparecer
antes de caer en este gran sueño.

and she moves like a wave of lights and colors
and she seems to know well who you are
and what you expect.
Better be in peace, when she's approaching,
because she can blow all your mind,
and she can hurt you too, if you resist,
before we fall into this Big dream.
Y se mueve como una ola de luces y colores,
y parece conocer bien quien eres y lo que esperas
Mejor estar en paz cuando se acerque
porque ella puede volar tu mente,
y también puede herirte si te resistes
antes de que caigamos en este gran sueño.

Lie down, lie down here,
waiting the vision becomes clear
see how the lights go down,
and the inner light is revealed.
Before we fall into this big, BIG DREAM.
Before we fall into this big, BIG DREAM.
Acuestate, acuestate aquí 
a la espera de que la visión se haga evidente,
Mira cómo las luces se apagan,
y la luz interior se revela
antes de caer en este Gran Sueño.
antes de caer en este Gran Sueño.

Oedipus anthropomorphic
(Music:Anta/Lyrics by: Liberto Atlas)

Unconscious I am, but I want you,

Inconsciente soy, pero te deseo
There in that place, where I met you.

Allí, en ese lugar donde te conocí
Might you have been an illusion,

pudiste haber sido una ilusión
lost beyond where the feelings are born.

perdido más allá de donde nacen los sentimientos.

There are not two identical hearts.(x2)

No hay dos corazones idénticos
 
The oracle of the gods showed cruelty,

El oráculo de los dioses mostró su crueldad
It was all the forbidden, all awaited,
fué todo lo prohibido, todo lo esperado
I loved you, I love you, I love you and I always will,

te he amado, te amo y siempre lo haré
the judgment became final, heartbreak ...

la sentencia fué firme, el desamor...

There are not two identical hearts.(x2)

No hay dos corazones idénticos

 Bridge:
I, I, I'm lost, I, I, and I ran 

Estoy perdido, corría,
and I could not escape,

no podía escapar
large burden was my life without you

una gran carga fué mi vida sin ti

The hostile fate, was the one who signaled

El destino hostil fué el que marcó
the days of my life; I met no father and no mother,

los días de mi vida, no conocí padre ni madre,
wandering in those fine silk deserts

vagando por aquellos desiertos de fina seda
I searched my past and only found loneliness

busqué mi pasado y sólo encontré soledad

There are not two identical hearts.(x2)

 No hay dos corazones idénticos

 ... ... ... ...








 

No hay comentarios:

Publicar un comentario